понеділок, 5 серпня 2024 р.

Я ЗАВЖДИ НА БОЦІ МОЛОДІ!

4 серпня народилася Йоанна Яґелло (пол. Joanna Jagiełło, у дівоцтві Рошковська, нар. 1974, Варшава) — польська письменниця та журналістка, авторка творів для дітей та молоді.

До цієї дати фахівці КЗ «Гадяцька публічна бібліотека імені Лесі Українки» підготували Book цікавинку «Почуття крізь сторінки» (До 50-річчя від дня народження).

Йоанна є творцем книг, які отримали міжнародне визнання, успішно співпрацює з популярними польськими журналами, ростить двох дочок і регулярно ходить у тривалі піші походи, які дозволяють їй очистити свідомість і придумати нові цікаві сюжети. Книги Йоанни Яґелло будуть цікаві читачам, яким небайдужа сучасна проза і тим, хто любить захоплюючі романи для підлітків. Літературна творчість Йоанни Яґелло отримало теплий прийом і серед читачів, і серед професійних критиків.

Закінчила відділення англійської філології Варшавського університету. Викладала у ньому ж мовознавство, працювала вчителькою англійської мови у гімназіях та ліцеях. Співпрацювала з часописами "Perspektywy" та "Cogito". Редакторка підручників з англійської мови у Pearson Central Europe.

Дебютувала у 1997 році збірокю віршів "Moje pierwsze donikąd". Перше прозове видання — "Кава з кардамоном" (Wydawnictwo Literatura, 2011), за нього була номінована до нагороди "Книжка року 2011" польської секції IBBY. Також книжка отримала номінацію на нагороду Donga і потрапила у "Список скарбів" Музею дитячої книги. Перекладена українською мовою (перекладач — Божена Антоняк), вийшла у березні 2013 року у видавництві "Урбіно". Наступна книжка — продовження "Кави з кардамоном", "Шоколад з чилі" (Wydawnictwo Literatura, 2013).

Має дві доньки, Юльку (нар. 1994) і Басю (нар. 2004).

У 2013 році була спеціальним гостем Дитячого фестивалю у Львові.

Публікації

Moje pierwsze donikąd (вірші, 1997).

Kawa z kardamonem (молодіжний роман, Wydawnictwo Literatura 2011)

Urodzinek — (оповідання для дітей, збірка Opowiadania o zwierzętach, Wydawnictwo Literatura, Лодзь 2012).

Gołąb — (оповідання для дорослих, антологія Nikt nigdy, Towarzystwo Aktywnej Komunikacji i Centrum Kultury ZAMEK, Вроцлав 2012).

Czekolada z chili (молодіжний роман, Wydawnictwo Literatura, Лодзь 2013)

Переклади українською:

Кава з кардамоном: роман / Йоанна Яґелло, пер. з пол. Божени Антоняк

Шоколад із чилі: роман / Йоанна Яґелло, пер. з пол. Божени Антоняк.

Нагороди

"Кава з кардамоном" — номінація на нагороду "Книжка року" 2011 польської секції IBBY, номінація на нагороду Donga 2011.

Дякуємо користувачам за участь у Book цікавинці.

Для ознайомлення з літературою письменниці запрошуємо до нашої книгозбірні.


 

Немає коментарів:

Дописати коментар